Мојој Књагињи
У далекој, у
Француској,
видаш твоје тешке
боле;
ох, да ти је, душо,
знати
ка' ме твоје боли
боле.
Груди су ти нарушене,
твоје груди, храм мој
мали,
којега су врлине ти
полубожне освештали.
У далекој, у
Француској,
са извора љековитих
пијеш воде, која ће
ти
груди твоје поправити!
Али дјејство тијех
вода
не буде ли такве моћи,
да ти опет здравље
врати,
а ти, душо, дома дођи.
Ја знам једно врелце
мало
са успјехом с ког се
пије,
животворне ка' те
воде
вјеруј, тамо нигдје
није!
То је вода срца мога,
коју око лије моје,
она ће ти савршено
оздравити груди
твоје.
У том храму оправљену
жижак мој ће опет
сјати,
моћ извора тог чудесна
нови ће ти живот
дати.
6. Јула
1881.
У рукопису првобитни наслов пјесме био
је "Мојој Добри". Тим именом понекад се краљ Никола и у приватном животу
обраћао својој супрузи.
Нема коментара:
Постави коментар